The changing image of Chinese in Hollywood films
(
MENAFN- Asia Times) “Red Dawn” in 2012
Let's start with a 1984 movie named “Red Dawn” which tells the story of the US being invaded by the allies of the Soviet Union Cuba and Nicaragua. At the time the US and the USSR were in the throes of the Cold War and producers didn’t have to go far in firing the imagination of US movie goers. The Russians have always been the bad guys in films.
But when Metro-Goldwyn-Mayer (MGM) decided on a Red Dawn remake in the early 2000s Russia was no longer the omnipresent enemy. With the end of the Cold War it was perhaps boring to keep showing Russians as the enemy. Not so with the Chinese.
The remake of this box-office hit drew intense criticism from China because of the movie's portrayal of Chinese as villains. At the same time asChina increasingly became a major market for Hollywood US movie makers couldn’t risk provoking Chinese audiences. At the last minute the film’s producers used special effects to transform the Chinese Army depicted in the film into the North Korean Army.
“Chinese Laundry Scene” in 1895
The Chinese or US stereotypes of them have long appeared in American movies. In 1895 the Edison Manufacturing Company produced a short comedy named “Chinese Laundry Scene” featuring a Chinese laundry worker being chased by a policeman.
During those days Chinese in films were always 'coolies' who did low-income jobs. TheChinese Exclusion Act of 1882 also galvanized anti-Chinese sentiments encouraging physical attacks on Chinese people on the streets. Chinese were also forced to move out of white communities doing jobs that whites had no interest in.
Starting from the 1910s the phrase “Yellow Peril” was likewise popularized in the US bynewspapersowned byWilliam Randolph Hearst. The pages of the Hearst publications portrayed Chinese as evil forces that were intruding on the country.
The fears stirred by 'Yellow Peril' journalism gave American whites even more reason to discriminate against Chinese. It was also during this period that many Hollywood films featured Chinese villains who were identified with the high crime rates in local Chinatowns.
The Manchu with the black hat
The Hollywood character Dr. Fu Manchu was the evilest of all.
“Fu Manchu” character
Fu is a fictional character introduced in a series of novels by British authorSax Rohmer. He was also featured extensively in cinema television radio comic strips and comic books for over 90 years and has become a cultural symbol of the 'Yellow Peril.'
The first Hollywood film about Fu was “The Mystery of Dr. Fu Manchu” produced by Paramount in 1929. Fu was played by Warner Oland whom later continued to star in sequels such as “The Return of Dr. Fu Manchu” and “Daughter of the Dragon.”
The most famous portrayal of Fu Manchu was by horror star Boris Karloffin “The Mask of Fu Manchu.” This MGM film was brimming with racist discrimination against the Chinese but it later became a cult film due to its weird flavor.
Until the early 1940s Fu Manchu appeared again in the movie serials such as the “Drums of Fu Manchu.” But the character then disappeared from move screens before resurfacing in the 1960s. The reason was that during World War II China and the US were allied against Japan. Due to pressure from the Chinese government and Chinese people the US State Department asked Hollywood to stop making films with such racial stigmatization.
Enter Charlie Chan
Detective Charlie Chan was another famous Chinese character who debuted during the of Fu Manchu era. He was created byAmerican author Earl Derr Biggers. He was portrayed as intelligent heroic benevolent and honorable in contrast to the racist depictions of evil Asians like Fu Manchu. However critics contended that Chan despite his good qualities only served to reinforce condescending Asian stereotypes such asa subservient nature.
The first Charlie Chan movie was “The House without a Key” played by a Japanese actor.
Later Charlie Chan films usually starred Japanese or Korean actors. But none of these films were popular until white actor Warner Oland played the part. Oland had also played Fu Manchu in an earlier Hollywood incarnation.
Orland’s portrayal was more successful because his Charlie Chan was more gentle and modest than the others. He also had a good sense of humor. He went on to play the character in more than ten films that also became 20th Century Fox’s biggest box office hits in the 1930s.
Charlie Chan was also popular with audiences in China. There were at least five movies about him produced in Shanghai and Hong Kong in 1930s and 1940s. His popularity in Shanghai theaters reflected the fact that he was the only Chinese character who was portrayed positively in Hollywood films.
Some of Charlie Chan’s popularity in the US might also have had something to do with the fact that a rising Japan had replaced Chinese as the 'Yellow Peril' in the minds of many Americans. This made Charlie Chan a sort of compensation for Chinese people as US-Japan tensions escalated in the run-up to Pear Harbor.
“Shanghai Express” in 1932
Comments
No comment